«Давайте познакомимся. Русский язык как иностранный»

«Давайте познакомимся. Русский язык как иностранный»


Есть дети, которые начинают учить русский язык с нуля в подростковом возрасте. В моей практике это дети, у которых русские папы давно ушли из семьи, а спустя годы решили найти ребенку учителя русского языка. Или семьи, которые уезжают в Россию за папой, которого переводят туда по работе. Проблема в том, что ребенку в 12 лет букварь уже не принесёшь, по детским учебникам ему заниматься будет неинтересно, по «взрослым» – тем более. Учебник «Давайте познакомимся. Русский язык как иностранный» ориентирован на детей 12-14 лет.

Для начала – очевидные плюсы.

Много иллюстраций, которые действительно помогают начать заниматься с нуля.
Неплохо проработана фонетика. Не только банальные слоги, но и трудные для иностранцев сочетания: аль, ыль, иц, ащ и т.д.
Есть контрольные задания в конце каждого раздела. Действительно четкие хорошие задания и действительно на те темы, которые были в разделе, что уже радует-)

А теперь не совсем плюсы.

1. Картинки бывают непонятные. Много заданий на запоминание новых слов, при этом подпись под рисунком учителя с указкой и кусочком доски в углу: «Доска». Хотя о доске там подумаешь в последнюю очередь. К слову «журнал» – классный журнал, хотя в каждой стране он выглядит по-разному, и обычный глянцевый журнал был бы в сто раз понятнее.

2. Не очень хорошо задействован иллюстративный материал. Картинка на полстраницы, а задание к ней одно и крохотное. Поэтому перед началом урока лучше просмотреть все картинки, и к каждой придумать еще минимум по 2 задания.

Но это ерунда, самое интересное начинается потом:

3. Материал не разбит на уроки. Книга состоит из 10 разделов, и в каждом темы переходят из одной в другую без каких-либо опознавательных знаков. Особенно впечатляет 1й раздел. Новые слова в одном упражнении, род существительных в следующем, потом фонетика, сразу же наречия и притяжательные местоимения. Все в кучу. Может быть продумывать четкую структуру уже немодно и непедагогично, но работать учителю по такому учебнику неудобно.

4. А теперь угадайте: если вся информация свалена в кучу, как в п. 3, почти вся базовая грамматика поместилась на 120 страницах, хватает ли упражнений на проработку темы? Бинго! Упражнения будет писать сенсей, конечно.

5. А еще моё любимое, таблички падежей, в которых опять все в кучу: окончания существительных, вопросительные слова и местоимения, окончания прилагательных. Только вижу эти гигантские таблицы, как у меня паника начинается. Мне кажется, их можно безболезненно разбить на 3 части, а потом уже в самом конце объединить, если очень хочется.

6. Расстановка приоритетов. Раздел 5, середина учебника. 2 страницы уходят на запоминание дней недели (которые ученики и так автоматически к концу 1го месяца обучения запомнят, т.к. обычно учитель в начале урока делает разминку и как минимум пишет на доске число и день недели). 2 страницы уходят на отработку предложного падежа. А родительный падеж не отрабатывается вообще, есть только таблица и 2 упражнения ни о чем: «Прочитай и обрати внимание на то, как используется родительный падеж». При этом формулу «у меня нет» (+ сущ. в родительном падеже) дети учат за страницу до презентации этого самого родительного падежа.

7. Падежи употребляются в каком-то минимальном числе случаев. Если это родительный падеж, то это только «у меня нет…» Мало четких речевых формул, обязательных для РКИ, а слово РКИ заявлено на обложке.

В итоге получается вот что. Учебник красочный, объем грамматики большой, но никакой отработки нет. Учитель должен дополнять и расширять каждую тему, каждое упражнение. Т.е. брать учебник за основу, заниматься по нему 10 минут урока, а остальное время давать свои наработки. Классический случай. Я просто не понимаю, это такая экономия бумаги или все-таки заговор?-) Спешить некуда, можно взять половину заявленных тем, нормально их прописать и получить учебник такого же объема. Только такой учебник, по которому уже можно будет работать.

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.