Гостевой пост: “Ступенька 1” для РКИ

Гостевой пост: “Ступенька 1” для РКИ


Сегодня у нас гостевой пост, рецензия на учебник “Ступенька 1” Натальи Гуламовой от Олеси Апер. Сейчас у меня совершенно нет времени на обзор выходящих пособий, и я очень рада, что Олеся поделилась своим мнением. Мы редко можем полистать пособие перед покупкой, и только рецензии помогают нам выбрать нужное и отложить то, что вряд ли пригодится.

Передаю слово автору!

Мне очень близка тема РКИ, я обрадовалась, когда узнала о новом учебнике для начинающих!
Стоимость – на Амазоне 42 доллара за учебник вместе с доставкой. Учебник шел до меня примерно 3 недели.

УЧЕБНИК

Оформление:

1. Язык: в учебнике используется много английского. Например, вступление об интересных фактах русского языка полностью на английском – 7 страниц.
Задания, в основном, переводятся на русский, но в части “Закрепление” есть часть на английском, которая совсем не переведена, также и в уроке 4 задание 10, и еще часто в комментариях к урокам. Например, на страницах 83 и 85 урока, урок 3 задание 3, урок 4 задание 6. Также есть задания только на русском, без перевода на английский. Возможно, часть заданий не переводится с установкой, что ученики уже сами могут прочитать. Иногда задание отсутствует вовсе, иногда есть только номер.

Ориентация, в основном, на англоговорящую аудиторию.

2. Иллюстрации: смесь фотографий детей и различных рисунков. На мой взгляд, не хватает однородности. Также используются разные цвета, наверное, чтобы детям было веселее, но, признаюсь, мне показалось, что иногда слишком много разных цветов, и слегка рябит в глазах.

Иллюстрации не всегда на 100 процентов отражают понятие. Например, в представлении рода: мужской род, мальчик – на картинке 2 мальчика, причем спиной к нам, то же самое с женским родом – написано “девочка”, а на рисунке их две.
В уроке 5 “Наша семья”, при отработке “у меня/тебя/неё/него/нас/вас/них есть” я не смогла догадаться, что есть на картинках.
На первом уроке лексика вводится в помощь для усвоения алфавита: есть такие слова как флот, ёлка, верблюд, экскаватор. Но не уверена, насколько они функционально нужны детям 6-11 лет в первом уроке.
3. Ударение: не хватает последовательности в использовании ударения: в одной фразе оно есть в одних словах, но его нет в других. Или его нет в соседней фразе в тех же словах, где до этого было. Может быть, это сделано для того, чтобы дети привыкали запоминать ударения и обходиться без них.
Содержание
Во вводно-фонетическом курсе, который идёт в начале учебника, используются термины “мягкие гласные” и “твердые гласные”. Я не специалист в фонетике и не слышала раньше, что можно указывать на мягкость/твёрдость гласных.
В учебнике часто встречаются задания 2х типов:
1. Подписать картинку по модели, например, задание 8 в теме День рождения занимает 5 страниц (Модель: “это торт”, “это мой торт”).
2. Соединить слова и картинки (около 8 заданий).

Также есть 1 кроссворд, “правда или неправда” и другие задания.

В уроке 5 дается задание написать рассказ “Моя семья” и белые строчки, которые смущают слегка своей пустотой и отсутствием опорных слов.

Из устных заданий:

Много разных диалогов!
Разыгрывание диалогов по ролям.
Ролевые игры.

Лексика:

4 темы. Лексика даётся объёмно, например:
– Цифры – до ста.
– Профессии – я насчитала 28 слов, обозначающих профессии.
Также представлены темы семьи, дня рождения.
Тема еды немного представлена в теме дня рождения: торт, капкейки, мороженое, но без речевой модели с глаголами, а в именительном падеже.
Какие темы не представлены:
Цвета
«Я люблю» (Хобби)
Одежда
Игрушки

Грамматика

Падежи: сначала личные местоимения представлены полной парадигмой. В конструкциях “меня/тебя зовут”, “мне/тебе … лет”.
Есть и нечасто, как мне кажется, встречающаяся конструкция “нас зовут” , “им …. лет”.
Для существительных вводится родительный падеж (нет брата/сестры) и предложный падеж (в банке, на почте).
Глаголы 1 и 2 спряжения в инфинитиве представлены в последнем уроке: делать, работать, слушать, строить, учить, говорить и т.д.
Спрягаемые глаголы вводятся в 3 лице единственного числа: работает/отдыхает и множественного лица делают/отвечают в одном уроке.
Затем предлагается полная парадигма глаголов, начиная с “работать”: я/ты/он и тд.
Основные отличия от других учебников РКИ (для взрослых и детей):
1. Очень активное использование языка-посредника – английского, таким образом, учебник можно использовать только для англоязычной аудитории. Например, в “Поехали”, “Сороке” английского нет – учебники универсальны. В “Точка Ру” описание заданий на английском есть, но оно напечатано серым цветом, более слабым.
2. В фонетической части учебника только частично используются слова, связанные с английским, и, возможно, уже знакомые детям, так как в других учебниках максимально предлагаются интернационализмы для знакомства и практики алфавита. Например, “Ступеньке” для букв с похожим написанием, но другим звучанием (так называемых false friends) среди прочих используются слова ухо, ананас, вверх, окно. А в “Поехали”, для буквы  У = кактус, турист, минута. Для буквы Х = характер, монарх, для буквы Н = нота, интернет, ресторан и т.д. Все, на мой взгляд, гораздо более знакомые слова. В “Поехали” есть полная страница таких интернационализмов для практики, также и в “Точка Ру”, и в “5 Элементов”. В “Сороке” фонетической части нет.
3. В просмотренных мной учебниках нигде не упоминаются термины “мягкие и твердые гласные”.
4. Достаточно позднее, по сравнению с другими учебниками, введение глаголов (кроме зовут) – на последнем шестом уроке. В Поехали это происходит во втором уроке, в Точка Ру  в 1.2 уроке, в Сороке (3 л ед числа) – также во втором уроке.
5. Лексическое наполнение очень насыщено, возможно, иногда даже перенасыщено, например, предлагается для запоминания 28 профессий. Для сравнения в Поехали предлагают примерно 17 профессий, в Точка Ру – 22. В Сороке 1 темы профессий нет.
6. Я не слышала о книге для преподавателя. Было бы интересно почитать более подробные рекомендации автора по работе с учебником. В других учебниках книга для преподавателя даёт массу дополнительной, очень полезной информации о строении урока, о разных возможностях работы с материалом, о дополнительных заданиях.
Плюсы этого пособия:
– дополнительная работа с алфавитом на начальном этапе;
– разные небольшие стихотворения и речевки, помогающие запомнить звуки/тему. Правда, не всегда указан автор, возможно, в таком случае стоит уточнить, что автор неизвестен, или возможно, автор стишков – это автор учебника;

– игры на основе прошедшего материала. Особенно интересно в теме “День рождения”;

– мини-проекты на основе изученного материала. В конце некоторых глав учениками предлагается сделать проект по той теме, которую они прошли;

– много заданий на устную отработку материала.

РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ

А теперь мои впечатления от рабочей тетради.

Тетрадь с черно-белыми заданиями. Достаточно объемная – 128 страниц примерно формата А5.
Задания поделены по тем же темам, что и в учебнике.
Примерно те же замечания к оформлению – смешивание языков в описании заданий: то только английский, то оба, то только русский.
Несколько комментариев к заданиям
Достаточно много заданий на расположение букв именно в алфавитном порядке – примерно 20% от всех заданий на изучение букв.
Одно задание было для меня необычным –  пришлось постараться понять его смысл:
Использование в рабочей тетради новых слов, которые не были введены в учебнике, например, стр 27 и 28. Нужно соединить слово с картинкой. Фламинго, компьютер, ракета, телефон – интернационализмы, можно догадаться, но также есть собака (а до этого было слово щенок) и самолёт – этого слова не было раньше (и без точек над ё).
Наблюдается некоторая непоследовательность в использовании цветовой гаммы.
В учебнике “мягкие гласные” – синего цвета, “твёрдые” – оранжевого.
В рабочей тетради их просят раскрасить так: “мягкие” – зеленым, а “твердые” – синим цветом.
То же самое и со звонкими-глухими согласными.
В учебнике звонкие согласные обозначены розовым цветом, а глухие – фиолетовым, в рабочей тетради просят раскрасить звонкие – красным, глухие – жёлтым.
На страницах 39-41 есть задание с подсчётом слогов, но в учебнике не говорится о разделении на слоги.
Часто встречающееся задание – переписывать фразу по образцу, бывает сразу несколько страниц подряд, например, 7 страниц с 80 по 86 и в конце 13 страниц подряд – с 112 по 124:
В самом конце, как и в учебнике – пустое место для написания рассказа – хотелось бы увидеть какие-то опорные помогающие слова/план и т.д.
Остальные задания достаточно разнообразные. Они помогут закрепить пройденный материал в игровой форме. Вот несколько примеров заданий:
– В уроках 1-2: разные задания на различение гласных и согласных, глухих-звонких и тд.
– В уроках 3-6: вставить слова, подписать картинки, вычеркнуть лишнее, кроссворды, соединить слова и картинки, поиск слов, анаграммы.
No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.