17 Окт «По-русски обо всём»: работаем с текстами
Невольно сравниваешь с «Русский без границ-2»: тот же принцип построения учебника, основанного на текстах, тот же автор. Но здесь несравнимо больше работы с текстом, и она интереснее. Ушли в прошлое задания «Прочитай и подчеркни», «прочитай и обрати внимание». Упражнения намного веселее, почти нет бесконтекстных несвязанных между собой предложений, которые так любят авторы учебников любых языков. Даже задание, в котором надо задать падежные вопросы к выделенным словам (дети уже напряглись) – это очередная история.
Все остальное – алхимия для верящих в чудо. Поэтому я эти чистые листы, пустые строчки и задания «напиши» переделаю в рабочие листы с опорами. Первые 2 задания учебника можно превратить в проект «до и после»: пишем тексты на заданные темы в самом начале работы с книгой, пишем те же самые задания в конце и сравниваем, что изменилось, в чем тексты стали лучше.
Письменные задания (не те, которые сочинения) стали намного интереснее: доказать утверждение, найти общее, отредактировать, придумать финал, записать по картинкам с использованием заданных слов, переписать в другом времени, объяснить, переписать от лица другого героя, дать характеристику героя.
Что мы имеем: «По-русски обо всем» для детей 10-13 лет, который помогает проанализировать множество художественных текстов и отработать полезные навыки, и «Русский без границ-2» для 16-18 лет, который также построен на текстах, но который без дополнительных самодельных заданий никак не поможет ни с анализом, ни с навыками. Я бы хотела новое издание, дополненное и переработанное, «Русский без границ-2» с той же программой, теми же текстами, но построенный по модели «По-русски обо всем», с осмысленными упражнениями и разными подходами к одной и той же задаче. Обратилась с вопросом к автору, но, к сожалению (для меня), там в планах совершенно новый учебник на другую тему и для другой аудитории.
Sorry, the comment form is closed at this time.