17 Окт Занимаемся с подростками: чем, как и зачем?
Чему учат подростков в русских школах? В этом возрасте времени у детей уже минимум, а язык все равно надо развивать интенсивно. Возраст требует видимого результата, поэтому одни только занятия по учебникам очень быстро вызовут протест. Ориентироваться на подростков-монолингвов в России уже невозможно, в то время как с дошкольниками и младшими школьниками еще можно было идти в ногу или почти.
А мы еще, к тому же, работаем в Японии, где у детей очень большая нагрузка в школе, дети учатся с утра до вечера, и на выходных отдохнуть тоже удается не всегда. В этих условиях нам приходится выкраивать время на русский язык и предлагать что-то важное и интересное, что-то, что может победить усталость и поможет смириться с дефицитом времени. Вот к чему на сегодняшний день мы пришли в нашей школе.
ИНТЕНСИВ-КУРСЫ
Осенью у нас проходят тематические интенсив-курсы. В прошлом году – «Мастерская книг и символов», про историю письменности и книги. До этого – интенсив по переводу и работе переводчика. В этом году у нас была риторика, о которой напишу позже.
Интенсивы проходят на наших обычных занятиях, в то же время, на том же месте, просто мы на три месяца откладываем учебники в сторону и занимаемся другой полезной и сложной работой. Трех месяцев как раз хватает на то, чтобы довольно далеко запрыгнуть в тему, но еще не устать от нее. Когда интенсив заканчивается, первый вопрос у детей: «А чем мы займемся следующие три месяца?»
Дальше мы возвращаемся к упражнениям и учебникам, к рутинным задачам, подготовке к экзаменам, орфографии и грамматике. Но уже через три месяца начинаются «Весенние чтения»: мы всю весну читаем одно неадаптированное произведение, разбираем его, работаем с текстом, пишем подражательные сочинения, ищем авторские приемы, знакомимся с эпохой, местом действия и т.д. В позапрошлом году (тогда еще дети были не совсем подростки, но формат уже начал складываться) мы очень здорово читали «Пеппи Длинныйчулок», и обсуждали множество недетских вопросов. Говорили про деньги, жизнь в одиночестве, причины и следстия лжи и многое другое. Вели «Блокнот писателя», где фиксировали найденные у автора интересные художественные приемы. Написали несколько новых глав для Пеппи.
В прошлом году читали произведение Ирины Пивоваровой «О чём думает моя голова», узнали много нового о советском детстве и погрузились в эмоции: хвастовство и зависть, жадность и щедрость, жалость и вина. Смотрели, как автор отражает настроение героя в погоде, учились спорить и мириться, и, конечно, много писали.
Мне кажется, интенсив-курсы – это то, что удерживает детей даже тогда, когда усталость перевешивает. Даже тогда, когда русскому языку места в расписании и голове не остается, даже тогда, когда хочется все бросить и просто спать. Относительно коротко, информативно, интересно, с максимальным погружением в тему и видимым, осознаваемым самим ребенком результатом.
ПОДГОТОВКА К СДАЧЕ ЭКЗАМЕНОВ
Чем старше дети, тем чаще возникает вопрос «Зачем?»
Зачем учить русский, когда и так учишься с утра до ночи.
Зачем учить русский, если и так говоришь, пишешь и читаешь.
Зачем учить русский, если непонятно, пригодится ли он тебе для работы и дальнейшей жизни.
Я приучаю детей к той мысли, что надо сдавать экзамены. По русскому, английскому и любому другому изучаемому языку. Это помогает отследить прогресс, выявить белые пятна, понять, сколько осталось до покорения очередного этапа, выстроить маршрут.
А еще сдача экзамена мотивирует. Экзамен, например, в августе. И до августа надо подготовиться, и это железно. Никто не сдвинет время проведения на месяц, потому что ты был занят. Никто не разрешит во время экзамена «чуть-чуть погуглить». Надо распланировать оставшееся время и готовиться. Полученные в итоге сертификаты очень мотивируют. Некоторым детям они пригодятся при поступлении в старшую школу, некоторым нет, но все без исключения дети этими сертификатами гордятся.
И понимают, что это – не конец, а начало нового уровня, и впереди будет новый, более сложный экзамен. Который, может быть, пригодится уже в университете, при поиске работы, при написании резюме. В Японии работодатели не любят пустых заявлений. Если потенциальный сотрудник указывает в резюме знание иностранного языка, но не подкрепляет его никаким доказательством вроде сдачи международных экзаменов, его резюме может отправиться в корзину. Как человек, который прочитал сотни русских резюме про «свободное владение английским» на уровне общеобразовательной школы, обеими руками поддерживаю эту политику.
УЧИМСЯ УЧИТЬСЯ
Дети много учатся, и нам просто необходимо помочь им более рационально и эффективно использовать время. Иногда это единственная возможность выкроить время на русский язык. Я стараюсь давать старшим ученикам приёмы эффективного обучения, учить учиться. Так, чтобы использовать полученные приёмы и в местной школе. Так, чтобы местная школа съедала хотя бы на полчаса меньше времени.
Способы запоминания информации, мнемотехники, пиктографические конспекты и просто конспекты, развитие активного слушания, концентрация и умение сосредоточиться, способность быстро и эффективно разобраться с новой информацией, выбрать важное и отсеить то, без чего можно обойтись.
Мне часто говорят, что в школе русского языка надо учить русскому, а не рисовать пиктографические конспекты. Но мне кажется, что без умения эффективно проводить время с учебником очень многие цели могут стать недостижимыми. Возможно, это одна из главных задач учителей и родителей современных подростков – научить их работать с информацией, научить эффективно учиться.
РЕЗУЛЬТАТ + СЛОЖНОСТЬ
Подросткам очень важен результат. Малыши радуются процессу, ходят на занятия ради занятий. Дети постарше приходят ради общения. Подростки привыкли оценивать результаты. Не у всех, но у многих мотивация обрушивается, если есть продолжительные занятия, но нет результата. Они начинают ценить время, но еще плохо умеют расставлять верстовые столбы и видеть прогресс.
Можно почаще показывать ученикам их «до» и «после». Напоминать, что еще год назад они не умели почти ничего из того, что делают на уроках сейчас. Показывать старые сочинения. Проводить большой ежегодный тест и сравнивать результаты. Замечать, отмечать прогресс, не надеяться на то, что ребенок сам его видит.
И еще один момент. Скорее всего на языке среды ребенок умеет больше. Может разговаривать на более сложные темы, читать более сложные книги. Если в русском мы застреваем на одном уровне сложности, то ребенок будет чувствовать себя все менее уверенно: слишком большим становится разрыв, слишком детским кажется ему собственный русский.
Иногда надо бросать вызов, поднимать планку, ставить сложную задачу, давать сложный текст для чтения. Сначала учитель столкнется с сопротивлением, но если предварительная работа была успешной, если учитель идёт рядом и помогает дойти до цели, то ребенок погружается в работу, и через несколько недель или месяцев мы справляемся с задачей.
Универсальных стратегий нет, идеальных учебников тоже. К каждой группе и каждому ребенку нужен свой подход, и я желаю вам, чтобы вы его нашли. Учитесь с удовольствием! Помогайте детям покорять личные эвересты и познавать мир на всех известных им языках.
Sorry, the comment form is closed at this time.